タイ語で「ナーラック」等の「かわいい」というニュアンスを持つ様々な言葉を紹介!
サワディークラップ!LABタイ語学校です。
皆さんはタイ語で「かわいい」とはどう表現するかご存じですか?
タイ語で「かわいい」は「ナーラック」が一般的に使われています。
しかし、タイ語には他にも「かわいい」というニュアンスの表現が複数あります。
本記事で一緒に勉強していきましょう!
それでは今回は、タイ語で「ナーラック」等の「かわいい」というニュアンスを持つ様々な言葉を紹介していきます。
1. 基本的なかわいい
タイ語で「かわいい」と表現したい場合は基本的に、
ナーラック・น่ารัก
を使います。
1度でもタイに来たことがある方であれば知っている表現だと思います。
「ナーラック・น่ารัก」は対象がどんなものでも使える「かわいい」なので、便利な言葉です。
また、「ナーラック」の「ナー・น่า」は「~に値する」という意味、「ラック・รัก」は「愛する」という意味なので、直訳すると「愛するに値する」となり、「かわいい」という意味になります。
2. 子供やペットに対して使うかわいい
ナー エンドゥー・น่าเอ็นดู
「ナー エンドゥー・น่าเอ็นดู」は「子供やペット」に対して使われることが多い「かわいい」です。
従って、基本的に年上の人が年下の人に対して使われます。
また、「ナー エンドゥー」の「ナー・น่า」は「~に値する」という意味、「エンドゥー・เอ็นดู」は「愛すること」という意味なので、直訳すると「愛することに値する」となり、「かわいい」という意味になります。
3. 俗語であるかわいい
ムンミン・มุ้งมิ้ง
「ムンミン・มุ้งมิ้ง」は俗語で使われる「かわいい」です。
「ムンミン」は2017年頃に流行った表現であり、「可愛らしい(日本的な可愛らしさ)」を指す場合に使われることが多いです。
どう使うかがイマイチわからないと思うので例文を紹介すると下記のようにな感じで使います。
・日本的な可愛さがある人
ペン コン ティー ミー クワーム ムンミン
เป็นคนที่มีความมุ้งมิ้ง
ペン=である コン=人 ティー=関係代名詞 ミー=持つ クワーム=名詞化するための接頭語 ムンミン=可愛い
4. ぶりっ子のようなかわいい
ベウ・แบ๊ว
「ベウ・แบ๊ว」はわざとかわいい素振りをする、ぶりっ子のような方を指す場合に使われる「かわいい」です。
例えば、あまり若くない方がガーリーな服装を着てきた場合などに使うことができます。
「ベウ」は少しからかい交じりであり、皮肉っぽい表現となります。
従って、あまり深い関係ではない方には言わない方が良く、友人同士のみで使うことをオススメします。
5. かじりたくなるようにかわいい
マンキアオ・มันเขี้ยว
「マンキアオ・มันเขี้ยว」は赤ちゃんや動物に対してかじりたくなるようなかわいさを表現したい場合に使います。
例えば、モフモフした子猫や子犬、まんまるな赤ちゃんに対して使われます。
また、「マンキアオ」の「マン」は「楽しむ」という意味、「キアオ」は「牙」という意味であることから、「かじりつきたい、おいしそうな」というニュアンスから派生して「かわいい」という意味になります。
6. 人形みたいにかわいい
ジムリム・จิ้มลิ้ม
「ジムリム・จิ้มลิ้ม」は「人形みたいにかわいい」というニュアンスのかわいいです。
また、主に若い女性が使うタイ語であり、可愛らしい形、または愛くるしい見た目だと思う相手に使います。
7.最後に
以上、今回はタイ語で「ナーラック」等の「かわいい」というニュアンスを持つ様々な言葉を紹介しました。
いかがだったでしょうか?
今回紹介した「ナーラック」以外の表現も覚えて、実際にタイ人の方々へ使ってみてください!
喜んでもらえること間違いなしです!
今回も読んで頂きありがとうございました。
また、「タイについてもっと知りたい」、「タイでキャリアアップがしたい」そんな思いはありませんか?
LABタイ語学校では、日本語堪能な先生が皆様のタイ語学習をサポートしております。
タイ語を覚えてもっとタイを楽しみましょう!初回体験レッスンは無料で実施しております。お気軽にご連絡ください。
【LINE@からお問い合わせ】
*LINE@は仕様上、何かメッセージを頂かないとこちらからフリーテキストを送信できないようになっております。
<⇩タイ語学習ができる記事⇩>