月と季節の名前をタイ語で習いましょう!

サワディーカー!LABタイ語学校です!

音声で学ぶ1日1分タイ語学習シリーズ”です。

コチラ から 1日1分タイ語学習シリーズを一覧ページで確認できます。

 

 

Lesson128 季節の名前をタイ語で習いましょう!

1.เดือนมกราที่เมืองไทยเป็นฤดูหนาว อากาศจะเย็น

ドゥアン マッカラー ティー ムアンタイ ペン ルドゥー ナーウ アーガート ジャ ヤェン

タイで、1ですから、天気涼しいです。

 

2.ฉันอยากไปดูเทศกาลหิมะเดือนกุมภาที่ฮอกไกโด

チャン ヤーク パイ ドゥー テーッサガーン ヒマ ドゥアン グムパー ティー ホッガイドー

私は2北海道の祭りを見に行きたいです。

 

3.เดือนมีนาที่ญี่ปุ่นเป็นฤดูใบไม้ผลิใช่ไหม

ドゥアン ミーナー ティー イープン ペン ルドゥー バイマーイ プリ チャイ マイ?

日本で、3でしょう?

 

4.สามีไม่อยากกลับญี่ปุ่นเดือนเมษาเพราะแพ้เกสรดอกไม้

サーミー マイ ヤーク グラップ ヤィープン ドゥアン メーサー プロ ペェー ゲーソーン ドークマーイ

旦那は4日本に帰りたくないです。花粉症がありますから。

 

5.วันหยุดยาวต้นเดือนพฤษภา ฉันจะไปตกปลากับครอบครัว

ワン ユット ヤーウ トン ドゥアン プルッサパー チャン ジャ パイ トック プラー ガップ クロープクルア

5上旬連休に、私は家族魚釣りに行きます。

 

6.ฤดูฝนที่เมืองไทยเริ่มตั้งแต่เดือนมิถุนา

ルドゥー フォン ティー ムアンタイ ルーム タンテェー ドゥアン ミトゥナー

タイの雨期6から始まります

 

7.ลูกเกิดเดือนกรกฎาเหมือนกับฉัน

ルーク グート ドゥアン ガラガダー ムアン ガップ チャン

子供は私と同じように7生まれました

 

8.ผมพาแฟนไปดูดอกไม้ไฟเดือนสิงหา ตอนนั้นอากาศร้อนเพราะเป็นฤดูร้อน

ポム パー フェーン パイ ドゥー ドークマーイ ファィ ドゥアン スィンハー トーンナン アーガート ローン プロ ペン ルドゥー ローン

僕は8に彼女を連れて花火を見に行った。その時なので、暑かったです。

 

9.เดือนกันยาไม่มีวันหยุดราชการเลย

ドゥアン ガンヤー マイ ミー ワンユット ラートチャガーン ルーイ

9祝日全然ありません。

 

10.ฉันอยากดูใบไม้สีแดงในฤดูใบไม้ร่วง ต้องไปประมาณเดือนตุลาใช่ไหมคะ

チャン ヤーク ドゥー バイマーイ スィーデェーン ナイ ルドゥー バイマーイ ルアン トン パイ プラマーン ドゥアン トゥラー チャイ マイ カ?

私は紅葉を見たいです。10くらい行かなければなりませんよね。

 

11.ปลาทองที่ฉันเลี้ยงตายเมื่อเดือนพฤศจิกาปีที่แล้ว ฉันเสียใจมาก

プラー トーン ティー チャン リアン ターイ ムアー ドゥアン プルッサジガー ピー ティーレェーウ チャン スィアジャイ マーク

去年11に私の飼ってた金魚死んじゃって、とても悲しかったんです。

 

12.วันที่ 10 เดือนธันวา เป็นวันรัฐธรรมนูญของไทย

ワンティー 10 ドゥアン タンワー ぺン ワン ラッタタッマヌーン コーン タイ

1210日はタイの憲法記念日です。

 

LAB thaiko先生のブログ

LABthaiko先生のブログは2018年に産まれて日々多くの記事を作成しています。タイの様々なお役立ち情報を時にはタイ語を交えながらの記事にしたり、ニュースサイトとして、情報媒体としての役割を果たせるよう、もっと皆さんにタイについて知って頂けるようこれからも情報を発信していきます。