“やめておいた方がいい。”“それもいいですね。”タイ語で何と言いますか?
サワディーカー!LABタイ語学校です!
”音声で学ぶ1日1分タイ語学習シリーズ”です。
↑コチラ から 1日1分タイ語学習シリーズを一覧ページで確認できます。
Lesson101 “やめておいた方がいい。”タイ語で何と言いますか?
1.ไม่ทันแล้ว ไปมอเตอร์ไซค์เถอะ
マイ タン レェーウ パイ モートーサイ ト
もう間に合わない。バイクで行きましょう!
อย่าดีกว่า ฝนตกอยู่ อันตราย
ヤー ディー グワー フォン トック ユー アンタラーイ
やめておいた方がいいよ。雨が降ってる!危ないよ。
2.อยากได้ไอโฟนรุ่นใหม่ ซื้อดีไหมนะ
ヤークダーイ アイフォーン ルン マイ スー ディー マイ ナ
新型のアイフォンが欲しい。買っていいかな!
อย่าดีกว่า แพงเกิน เสียดายตังค์
ヤ― ディー グワー ぺェーン グーン スィアダーイ タン
やめておいた方がいいよ。高すぎる!お金もったいないよ。
3.ดูหนังเรื่องนั้นกันไหม
ドゥー ナン ルアン ナン ガン マイ?
一緒にその映画を見ませんか?
อย่าดีกว่า น้องสาวฉันบอกว่าไม่สนุก
ヤー ディー グワー ノーンサーウ チャン ボーク ワー マイ サヌック
やめておいた方がいいよ。私の妹は面白くないと言ってた。
4.งานแต่งงานเพื่อนใส่ชุดนี้ไปดีไหม
ガーン テェンガーン プアン サイ チュット ニー パイ ディー マイ?
友達の結婚式はこのドレスを着ていいですか?
อย่าดีกว่า ฉันว่าสีนี้ไม่เหมาะกับเธอ
ヤー ディー グワー チャン ワー スィー ニー マイ モ ガップ トー
やめておいた方がいいよ。この色は君に合わないと思ってるよ。
“それもいいですね。”タイ語で何と言いますか?
1.เลิกงานแล้วไปดื่มกาแฟกันไหม
ルーク ガーン レェーウ パイ ドゥーム ガーフェー ガン マイ?
仕事を終わってから、一緒にコーヒーを飲みに行きませんか?
ดีเหมือนกัน วันนี้ยังไม่ได้ดื่มเลย
ディー ムアンガン ワンニー ヤン マイ ダーイ ドゥーム ルーイ
それもいいですね。今日はまだ飲んでいません。
2.ผมจะโทรไปจองโต๊ะไว้นะ
ポム ジャ トー パイ ジョーン ト ワイ ナ
僕は電話でテーブルを予約しておきます。
ดีเหมือนกัน จะได้ไม่ต้องรอนาน
ディー ムアンガン ジャ ダーイ マイ トン ロー ナーン
それもいいですね。そうすれば、長く待たないから。
3.สั่งเนื้อปูผัดผงกะหรี่ดีไหม
サン ヌアー プー パット ポンガリー ディー マイ?
カニ肉のカレー粉炒めをたのみましょうか?
ดีเหมือนกัน จะได้กินง่ายขึ้น
ディー ムアンガン ジャ ダーイ ギン ガーイ クン
それもいいですね。そうすれば、食べやすくなりますから。
4.วันหยุด 4 วันไปพัทยากันไหม
ワンユット 4 ワン パイ パッタヤー ガン マイ?
4連休は一緒にパッタヤへ行きませんか?
ดีเหมือนกัน ไม่ได้ไปนานแล้ว
ディー ムアンガン マイ ダーイ パイ ナーン レェーウ
それもいいですね。しばらく行ってないから。