サッカーニュースで学ぶタイ語(2)

 

サワディークラップ!LABタイ語学校です。

前回の記事では「サッカーニュースで学ぶタイ語」を公開致しましたが、意外にもサッカーニュースから日常的に使えるタイ語を学ぶことができるため、シリーズ化することにしました。

今回はサッカーニュースで学ぶタイ語第2弾です。

 

 

 

1. サッカーニュースの日本語訳

โคตรดราม่าทดเจ็บ! คาวาซากิ ฟรอนตาเล่ ที่เหลือ 10 คนท้ายเกม ได้ ชิน ยามาดะ ยิงตีเสมอ น.89 ก่อนช่วงทดเจ็บ น.90+3 คาชิม่า แอนท์เลอร์ส มาเสียจุดโทษ พร้อมสังเวยใบแดง และเป็น อากิฮิโร่ อิเอนางะ กัปตันทีม ซัดจุดโทษพลาด ก่อนผู้ตัดสินให้ยิงใหม่เป็นประตูชัย บุกแซงเอาชนะ คาชิม่า แอนท์เลอร์ส ปล้น 3 แต้มกลับบ้านไปอย่างเหลือเชื่อ ในศึกเจลีก เมื่อวันเสาร์ที่ 25 กุมภาพันธ์ 2566

【日本語訳】

超痛すぎるドラマ!

10人になった川崎フロンターレ、試合終了間際89分にヤマダシンのゴールで同点に追いついた。

更にロスタイム90+3 鹿島アントラーズがPK、レッドカードを献上。

チーム主将のイエナガアキトがペナルティを失敗。

審判がシュートのやり直しを与え、逆転ゴール。

鹿島アントラーズから2023年2月25日(土)のJリーグで信じられない勝ち点3奪取。

 

2. サッカーニュースのタイ語読み

コート ドーラーマ― トット ジェップ!

->超痛すぎるドラマ!

 

カーワーサーキ フロンターレ― ティー ルア 10 コン ターイ ゲーム ダイ シン ヤーマーナカ イン ティー サム― ナリガー 89

->10人になった川崎フロンターレ、試合終了間際89分にヤマダシンのゴールで同点に追いついた。

 

ナリガー 90+3 カーシマエーントロース マー シアン ジュットトート プローム サンウェーイ バイデーン

->更にロスタイム90+3 鹿島アントラーズがPK、レッドカードを献上。

 

レ ペン アーギヒロー イエーナーガ キャプテンティーム サッド ジュットトート プラート

->チーム主将のイエナガアキトがペナルティを失敗。

 

ゴーン プー タッシン ハイ イン マイ ペン プラットゥー チャイ 

->審判がシュートのやり直しを与え、逆転ゴール。

 

ブックセーン アオ チャナッ カーシマエーントロース プロン 3 テーム グラッブバーン パイ ヤーン ルア チュア ナイ スック ジェーリーグ ムア ワンサオ ティー 25 グンパーパン 2566

->鹿島アントラーズから2023年2月25日(土)のJリーグで信じられない勝ち点3奪取。

 

3. 登場したタイ語の中で日常で使える表現

サム―・เสมอ

「サム―」は「いつも、常に」という意味を持つタイ語です。

また、「サムー」は「引き分け」という意味も持つので今回のサッカーニュースに登場しました。

主な使い方は「動作、状態+サム―」の順で文を作れば「いつもの~だ」と表現することができます。

以下、例文です。

・ここのトイレは常に綺麗だ。

ホーンナム ティーニー サッアート ユー サム―

ห้องน้ำที่นี่สะอาดอยู่เสมอ

ホーンナム=トイレ ティーニー=ここ サッアート=綺麗 ユー=~である サム―=常に

 

プローム・พร้อม

「プローム」は「揃って、同時に」という意味を持つ単語です。

一緒のタイミングで誰かと何かを行う際に良く使う単語です。

また、「プローム・พร้อม」のみでも使いますが、日常では「ガン・กัน=一緒に~」と組み合わせて「พร้อมกัน・プロームガン」と使われることも多いです。

以下、例文です。

・僕と僕の弟は同時のタイミングで家を出た

ポム レ ノーンチャーイ ポム オーク ジャーク バーン プロームガン

ผมและน้องชายผมออกจากบ้านพร้อมกัน

ポム=僕 レ=~と ノーンチャーイ=弟 オーク=出る ジャーク=~から バーン=家 プロームガン=同時に

 

タッシン・ตัดสิน

「タッシン」は「決定する」という意味を持つタイ語です。

ビジネスの場面でも出てくる単語なので、タイでお仕事をされている方は覚えておくことをお勧めします。

以下、例文です。

・社長は部長の給料を上げることを決定した

プラッターン タッシンジャイ クン グンドゥアン プ―ジャッガーン パネーク

ประธานตัดสินใจขึ้นเงินเดือนผู้จัดการแผนก

プラッターン=社長 タッシンジャイ=決定する クン=あげる グンドゥアン=給料 プ―ジャッガーン=マネージャー パネーク=部

 

プラート・พลาด

「プラ―ト」は「ミスをする、失敗する」という意味を持つタイ語です。

「失敗をする」という意味を持つことから記事内の「ペナルティキックを失敗した」シーンにも登場しました。

以下、例文です。

・PKを失敗する

ジュットトート プラ―ト

จุดโทษพลาด

ジュットトート=PK プラ―ト=失敗する

 

4. 最後に

以上、今回はサッカーニュースで学べるタイ語を紹介しました。

いかがだったでしょうか?

本記事で勉強したタイ語を忘れないうちに実際にどんどん使ってみてください!

今回も最後まで読んで頂きありがとうございました!

また、「タイについてもっと知りたい」、「タイでキャリアアップがしたい」そんな思いはありませんか?

LABタイ語学校では、日本語堪能な先生が皆様のタイ語学習をサポートしております。

タイ語を覚えてもっとタイを楽しみましょう!初回体験レッスンは無料で実施しております。お気軽にご連絡ください。

【LINE@からお問い合わせ】

เพิ่มเพื่อน

*LINE@は仕様上、何かメッセージを頂かないとこちらからフリーテキストを送信できないようになっております。

<⇩タイサッカーに関連する記事⇩>

サッカー好き必見!「サッカー」に関連するタイ語表現を紹介!

LAB thaiko先生のブログ

LABthaiko先生のブログは2018年に産まれて日々多くの記事を作成しています。タイの様々なお役立ち情報を時にはタイ語を交えながらの記事にしたり、ニュースサイトとして、情報媒体としての役割を果たせるよう、もっと皆さんにタイについて知って頂けるようこれからも情報を発信していきます。