タイ語で発音が似ている5つの「チャン、チャーン」について説明します。
サワディークラップ!LABタイ語学校です。
皆さんはタイ語で「チャン、チャーン」と聞くとどんな単語を思い浮かべますか?
タイ語には主に、発音が似ていて意味が違う「チャン、チャーン」が5つあります。
本記事で一緒に勉強していきましょう!
それでは、今回はタイ語で発音が似ている5つの「チャン、チャーン」について説明します。
1. 主に女性が使う「チャン・ฉัน」
ฉัน
1つ目の「チャン、チャーン」は「私」という意味の「チャン、チャーン」です。
発音は、下から上に発音します。
音声を何度も聞いて、他の「チャン、チャーン」と比べてみてください。
男女共に使うことができる言葉ですが、男性が使うとトランスジェンダーと思われることがあります。
「チャン」の丁寧語は「ディチャン・ดิฉัน」と言います。
「ディチャン」は日常生活で使うと違和感のある言葉なので、日常生活では使わないことをオススメします。
例えば、以下のように使います。
・私は日本とタイのハーフです
チャン ペン ルーククルン タイイープン
ฉันเป็นลูกครึ่งไทยญี่ปุ่น
チャン=私 ペン=である ルーククルン=ハーフ タイ=タイ イープン=日本
・私は日系企業で10年間勤務しています
チャン タムガーン ティー ボリサットイープン マー シップ ピー
ฉันทำงานที่บริษัทญี่ปุ่นมา10 ปี
チャン=私 タムガーン=仕事 ティー=~にて ボリサットイープン=日系企業 マー=~してくる シップ=10 ピー=年
2. エレベーター内などで使う「チャン・ชั้น」
ชั้น
2つ目の「チャン、チャーン」は「階、層、等級」という意味の「チャン」です。
発音は、語尾が上がるようにして発音します。
音声を何度も聞いて、他の「チャン、チャーン」と比べてみてください。
エレベーター内で「何階ですか?」と聞いたり、聞かれたりする機会は多いので覚えておきましょう。
また、「等級」という意味もあるので、乗り物の席の階級にも使われています。
例えば、以下のように使います。
・何階ですか?
チャン ナイ クラップ
ชั้นไหนครับ
チャン=階 ナイ=どこ
・1等席はまだ空いていますか?
ティーナン チャン ヌン ヤン ワーン マイ クラップ
ที่นั่งชั้นหนึ่งยังว่างไหมครับ
ティーナン=席 チャン=階級 ヌン=1 ヤン=まだ ワーン=空いている マイ=疑問
3. タイの象徴である「チャーン・ช้าง」
ช้าง
3つ目の「チャン、チャーン」は「象」という意味の「チャーン」です。
発音は、高いところから伸ばし、更に語尾を上げるように発音します。
音声を何度も聞いて、他の「チャン、チャーン」と比べてみてください。
「チャーンビール」にも使われている単語なので、ビール好きの方は特に発音の仕方を覚えておきましょう。
例えば、以下のように使います。
・象はタイのシンボルです
チャーン ペン サンヤラック コーン プラテート タイ
ช้างเป็นสัญลักษณ์ของประเทศไทย
チャーン=象 ペン=である サンヤラック=シンボル、象徴 コーン=~の プラテート=国 タイ=タイ
・チャーンビールを10本ください
コー ビアチャーン シップ クワット ナ クラップ
ขอเบียร์ช้าง 10 ขวดนะครับ
コー=ください ビアチャーン=チャーンビール シップ=10 クワット=本
4. 職人を表す「チャン・ช่าง」
ช่าง
4つ目の「チャン、チャーン」は「職人」という意味の「チャーン」です。
発音は、高いところから低く発音します。
音声を何度も聞いて、他の「チャン、チャーン」と比べてみてください。
こちらの「チャン」は「美容師、理容師」、「カメラマン」など、多くの職人に関する職業の単語に使われているので、しっかりと覚えておきましょう。
以下、「○○職人」という意味の単語をいくつか紹介します。
理容師 | チャーン タットポム | ช่างตัดผม | |
美容師 | チャーン タムポム | ช่างทำผม | |
フォトグラファー | チャーン タイループ | ช่างถ่ายรูป | |
電気工 | チャーン ファイ | ช่างไฟ | |
水道工 | チャーン プラパー | ช่างประปา |
5. 計るという意味の「チャン・ชั่ง」
ชั่ง
5つ目の「チャン、チャーン」は「重さを測る」という意味の「チャン」です。
発音は、高いところから低く発音します。
音声を何度も聞いて、他の「チャン、チャーン」と比べてみてください。
「体重計・クルアン チャン ナムナック」にも使われている単語なので、覚えておきましょう。
ちなみに、「長さや面積」を「測る」の場合は、「ワット・วัด」を使うので気を付けましょう。
例えば、以下のように使います。
・体重をはかる
チャン ナムナック
ชั่งน้ำหนัก
チャン=計る ナムナック=体重
・体重計が壊れる
クルアン チャン ナムナック パン
เครื่องชั่งน้ำหนักพัง
クルアン チャン ナムナック=体重計 パン=壊れる
6. 最後に
以上、今回はタイ語で発音が似ている5つの「チャン、チャーン」について説明しました。
最後に本記事の内容を簡潔にまとめると、
です。
今回も読んで頂きありがとうございました。
また、「タイについてもっと知りたい」、「タイでキャリアアップがしたい」そんな思いはありませんか?
LABタイ語学校では、日本語堪能な先生が皆様のタイ語学習をサポートしております。
タイ語を覚えてもっとタイを楽しみましょう!初回体験レッスンは無料で実施しております。お気軽にご連絡ください。
【LINE@からお問い合わせ】
*LINE@は仕様上、何かメッセージを頂かないとこちらからフリーテキストを送信できないようになっております。
<その他、タイ語学習のおすすめ記事>
タイ語習得に役に立つ関連記事