コンドミニアムやアパートメントで不動産トラブルの際に使えるタイ語を紹介!
< 不動産 >の関連記事
< 家電トラブル >の関連記事
タイに住んでいる多くの方々はコンドミニアムもしくはアパートメントに住んでいると思います。
そして誰しもが何かしらの不動産トラブルが1度は起こるのではないでしょうか?
そんな時に不動産のオーナーや管理会社が日本人の場合は日本語でトラブルの対処をしてもらえますが、オーナーがタイ人だった場合、タイ語でトラブルの内容を伝えたりしなければなりません。
ということで今回は不動産トラブルの際に使えるタイ語を紹介していきます。
不動産トラブルの際に使えるタイ語文
電球が切れました。
ロートファイカート(クラップ/カ)
lɔ̀ɔt fay khàat(khráp/khâ)
หลอดไฟขาด(ครับ/ค่ะ)
カート=切れる
電球を交換できますか?
プリアン ロートファイ ダイマイ(クラップ/カ)
plìan lɔ̀ɔt fay dâay mây(khráp/khâ)
เปลี่ยนหลอดไฟได้ไหม(ครับ/คะ)
プリアン=交換
水が流れません。
ナーム マイ ライ(クラップ/カ)
náam mây lay(khráp/khâ)
น้ำ ไม่ไหล(ครับ/ค่ะ)
ライ=流れる
※マイライは「流れない」という意味なので「ナーム」の名詞の部分を入れ替えれば他の場面でも使えます。例えば、「トイレの水が流れません」は「ナームナイホンナーム マイライ」です。
シャワーが出ません。
ファク ブア ナーム マイオーク(クラップ/カ)
fàk bua náam mâyɔɔ̀k(khráp/khâ)
ฝักบัว น้ำไม่ออก(ครับ/ค่ะ)
オーク=出る
※マイオークは「出ない」という意味なので、何かが出なくなってしまった場面で「名詞+マイオーク」で応用して使う事ができます。
シャワーのお湯が熱くなりません。
ファク ブア ナーム マイローン(クラップ/カ)
fàk bua náam mây rɔ́ɔn(khráp/khâ)
ฝักบัว น้ำ ไม่ร้อน(ครับ/ค่ะ)
マイローン=熱くない
窓が開きません。
ナーターン プート マイダイ(クラップ/カ)
nâa tàaŋ pə̀ət mây dâay(khráp/khâ)
หน้าต่างเปิดไม่ได้(ครับ/ค่ะ)
プートマイダイ=開かない
※プートマイダイは「開かない」という意味なので、何かが開かなくなってしまった場面で「名詞+プートマイダイ」で応用して使う事ができます。
エアコンが冷えません。
エー マイイェン(クラップ/カ)
ɛɛ mây yen(khráp/khâ)
แอร์ไม่เย็น(ครับ/ค่ะ)
マイイェン=冷えない
エアコンがつきません。
エー マイタムガーン(クラップ/カ)
ɛɛ mây thamŋaan(khráp/khâ)
แอร์ไม่ทำงาน(ครับ/ค่ะ)
マイタムガーン=働かない
※マイタムガーンは「働かない」という意味なので、何かが使えなくなったり動かなくなったりした場面で「名詞+マイタムガーン」で応用して使う事ができます。
エアコンのリモコンが動きません。
リモート エー マイタムガーン(クラップ/カ)
rimòot ɛɛ mây thamŋaan(khráp/khâ)
รีโมตแอร์ไม่ทำงาน(ครับ/ค่ะ)
マイタムガーン=働かない
コンロがつきません。
タオファイファー プート マイダイ(クラップ/カ)
taw fay fáa pə̀ət mây dâay(khráp/khâ)
เตาไฟฟ้าฟ้าเปิดไม่ได้(ครับ/ค่ะ)
プートマイダイ=開かない
インターネットが使えません。
チャイ インターネット マイダイ(クラップ/カ)
cháy inthəənét mây dâay(khráp/khâ)
ใช้อินเทอร์เน็ตไม่ได้(ครับ/ค่ะ)
チャイ=使う
マイダイ=できない
※チャイ○○マイダイは「使うことができない」という意味なので、何かを使う事ができなくなってしまった場面で「チャイ+名詞+マイダイ」で応用して使う事ができます。
インターネットが遅いです。
インターネット チャー マーク(クラップ/カ)
inthəənét cháa mâak(khráp/khâ)
อินเทอร์เน็ตช้ามาก(ครับ/ค่ะ)
チャーマーク=とても遅い
ドアの鍵がかかりません。
グンジェー プラトゥー ロック マイダイ(クラップ/カ)
kuncɛɛ pratuu lɔ́k mây dâay(khráp/khâ)
กุญแจประตูล็อคไม่ได้(ครับ/ค่ะ)
ロックマイダイ=ロックができない
鍵を失くしました。
グンジェー プラトゥー ハーイ(クラップ/カ)
kuncɛɛ pratuu hǎay(khráp/khâ)
กุญแจประตูหาย(ครับ/ค่ะ)
ハーイ=失くす
不動産トラブルの際に使える単語
日本語 | タイ語 | 発音記号 | タイ文字 |
電球 | ロートファイ | lɔ̀ɔt fay | หลอดไฟ |
換気扇 | パットロム ラバーイ アーガート | phátlom rabaay aakàat | พัดลมระบายอากาศ |
シャワーヘッド | ファク ブア | fàk bua | ฝักบัว |
洗濯機 | クルアン サック パー | khrʉ̂aŋ sák phâa | เครื่องซักผ้า |
乾燥機 | クルアン オプ パー | khrʉ̂aŋ òb phâa | เครื่องอบผ้า |
エアコン | エー | ɛɛ | แอร์ |
窓 | ナー ターン | nâa tàaŋ | หน้าต่าง |
電気コンロ | タオファイファー | taw fay fáa | เตาไฟฟ้า |
ガスコンロ | タオ ゲート | taw kɛ́ɛt | เตาแก๊ส |
インターネット | イントゥーネット | inthəənét | อินเทอร์เน็ต |
鍵 | グンジェー | kuncɛɛ | กุญแจ |
冷蔵庫 | トゥー イェン | tûu yen | ตู้เย็น |
リモコン | リモート | rimòot | รีโมท |
最後に
以上、今回はコンドミニアムやアパートメントで不動産トラブルの際に使えるタイ語を紹介しました。
タイのコンドミニアムやアパートメントではタイ語を使ってトラブルの内容などをオーナーやスタッフに伝えなきゃいけない可能性があるので、今回紹介したタイ語をぜひトラブルの際に使ってみて下さい。
読んでいただきありがとうございました。