タイ人の社員や経営者と会食や接待をするシーンで使えるタイ語を紹介!

サワディーカップ!

LABタイ語学校です。

皆さんはタイ人の社員や経営者の方と会食や接待をすることはありますか?

タイでお仕事をされている方であれば1度はタイ人の方と会食や接待をする機会があるのではないでしょうか。

今回はそんなタイ人の社員や経営者と会食や接待をするシーンで使えるタイ語を紹介していきます。

 

 

 

1. タイ人の方と会食や接待をするシーンで使えるタイ語単語

誘う

チュアン

ชวน

「チュアン」は「誘う」という意味のタイ語です。

「チュアン + 人 + 動作」で使うことができます。

 

接待

ガーンラップローンルーカー

การรับรองลูกค้า

「ガーンラップローンルーカー」は「接待」という意味のタイ語です。

ガーン=~する ラップローン=もてなす ルーカー=顧客

 

ビール

ビア

เบียร์

「ビール」はタイ語で「ビア」と言います。

日本語の発音でタイ人の方に「ビール」と言っても伝わらないので気を付けましょう。

また、「お酒」は「ラーオ・เหล้า」と言います。

 

乾杯

チョンゲーウ

ชนแก้ว

「乾杯」はタイ語で「チョンゲーウ」と言います。

「チョン」は「当てる」、「ゲーウ」は「グラス」という意味のタイ語です。

 

疲れましたか?

ヌアイ マイ クラップ

เหนื่อยไหมครับ

「ヌアイ」は「疲れる」、「マイ」は疑問文を作る際に文末に置く単語になります。

ちなみに「ムアイ・เมื่อย」という言葉も同じく「疲れる」という意味を持つ言葉ですが、「ムアイ」は「だるい」に近い表現になります。

 

2. タイ人の方と会食や接待をするシーンで使えるタイ語例文

みんなで楽しく歓談しましょう!

コーハイ トゥックコン クイガン ヤーン サヌックサナーン ナ クラップ

ขอให้ทุกคนคุยกันอย่างสนุกสนานนะครับ

コーハイ=~しましょう トゥックコン=みんな クイガン=会話 ヤーン=のように サヌックサナーン=楽しむ

「コーハイ」は「~しましょう」の他に「〜でありますように、どうか〜しますように」という意味を持つ言葉です。

「コーハイ+思っていること」でつかうことができます。日常生活でもよく使う言葉なので覚えておきましょう。

 

遠慮せず沢山召し上がってください。

ターン ユッイェ マイ トーン グレンジャイ ナ クラップ

ทานเยอะๆไม่ต้องเกรงใจนะครับ

ターン=頂く ユッイェ=沢山 マイ=否定 トーン=必要がない グレンジャイ=遠慮

「遠慮」という意味の「グレンジャイ」というタイ語は日本人の方であればよく使う言葉だと思うので覚えておきましょう。

 

タイ料理は辛いですが、とても美味しいです。

アーハーンタイ ペッ テー アロイ マーク

อาหารไทยเผ็ดแต่อร่อยมาก

アーハーンタイ=タイ料理 ペッ=辛い テー=しかし アロイ=美味しい マーク=とても

「しかし」という意味の「テー」は頻繁に出てくる接続詞の1つなので必ず覚えておきましょう。

以下⇩の記事から「接続詞」に関するタイ語を詳しく学ぶことができます。

https://labsk331.com/thaigosetuzokusi/

 

ビールをもう一杯ください。

コー ビア イーク ヌーン ゲーウ クラップ

ขอเบียร์อีก1แก้วครับ

コー=ください ビア=ビア イーク=もう一度 ヌーンー=1 ゲーウ=杯

「ビア」の部分の言葉を変えて応用して使うことができます。

「コー + 欲しいも物 + イーク + 数字 + 類別詞」のようにして使うことができます。

 

皆さんの協力で今回のビジネス(プロジェクト)が上手くいきました。

プロッ クワーム ルアムムー コーン トゥックコン トゥラギット(プロージェッ)ニー トゥン プラソップクワームサムレット

เพราะความร่วมมือของทุกคนธุรกิจ(โปรเจ็ค)นี้ถึงประสบความสำเร็จ

プロッ=なぜなら クワーム=接続後 ルアムムー=協力 コーン=~の トゥックコン=みんな トゥラギット=ビジネス プロージェッ=プロジェクト ニー=この トゥン=至る プラソップクワームサムレット=成功する

「ビジネス」は「トゥラギット」、「プロジェクト」は「プロージェッ」と言います。

少し難しい単語なので音声を繰り返し聞いて覚えましょう。

また、「成功する」という言葉も少し難しく、「プラソップクワームサムレット」とタイ語で言います。

 

今日は私がお会計を支払います。

ワンニー ポム ジャ リアン トゥッくコン エーン

วันนี้ผมจะเลี้ยงทุกคนเอง

ワンニー=今日 ポム=僕 ジャ=~すべき リアン=奢る トゥッくコン=みんな エーン=自分自身

タイ語で「奢る」は「リアン」と言います。奢る機会の多い方は覚えておきましょう!(笑)

 

次回のビジネス(プロジェクト)もよろしくお願いいたします。

ポム ワンワー ジャ ダイ グラップマー ルアム トゥラギット(プロージェッ)ガップ トゥックコン イーククラン

ผมหวังว่าจะได้กลับมาร่วมธุรกิจ(โปรเจ็ค)กับทุกคนอีกครั้ง

ポム=私 ワンワー=~を願う ジャ=未来形 ダイ=できる グラップマー=戻ってくる ルアム=共に トゥラギット=ビジネス プロージェッ=プロジェクト ガップ=~と トゥックコン=みんな イーククラン=も一度

「ワンワー」という言葉は日常生活でも良く使う言葉なので覚えておきましょう。

「ワンワー + 希望すること」で使うことができます。

 

3. 最後に

以上、今回はタイ人の方と会食や接待をするシーンで使えるタイ語を紹介しました。

いかがだったでしょうか?

会食や接待のシーン以外でも使える言葉も登場したので、応用して使うことができます。

難しい言葉は何度も音声を聞いて覚えましょう。

他にもお仕事に関連するタイ語記事も多くあるので、ぜひご覧になってみてください。

今回も読んで頂きありがとうございました。

また、「タイについてもっと知りたい」、「タイでキャリアアップがしたい」そんな思いはありませんか?

LABタイ語学校では、日本語堪能な先生が皆様のタイ語学習をサポートしております。

タイ語を覚えてもっとタイを楽しみましょう!初回体験レッスンは無料で実施しております。お気軽にご連絡ください。

【LINE@からお問い合わせ】

เพิ่มเพื่อน

*LINE@は仕様上、何かメッセージを頂かないとこちらからフリーテキストを送信できないようになっております。

LAB thaiko先生のブログ

LABthaiko先生のブログは2018年に産まれて日々多くの記事を作成しています。タイの様々なお役立ち情報を時にはタイ語を交えながらの記事にしたり、ニュースサイトとして、情報媒体としての役割を果たせるよう、もっと皆さんにタイについて知って頂けるようこれからも情報を発信していきます。