タイ語で3つの「ムアン」の意味と発音の仕方を説明します。
サワディークラップ!
LABタイ語学校です。
タイ語で「ムアン」と発音する単語は、主に3つあります。
日本人にとっては聞き分けが難しい単語です。
特に、今回紹介する1つ目の「ムアン」は日常生活でも良く出てくる単語なので、しっかりと発音できるようにしておきましょう。
それでは今回は、タイ語で3つの「ムアン」の意味と発音の仕方を説明します。
1. 「同じ」の「ムアン・เหมือน」
เหมือน
1つ目の「ムアン」は「同じ」という意味を持つ「ムアン」です。
発音は、「ウ」を「イ」の口で、下から上に発音します。
音声を何度も聞いて、他の「ムアン」と比べてみて下さい。
今回紹介する「ムアン」の中で、最も使う機会が多い「ムアン」です。
また、「~の様に」という意味も持つため、何か例えを伝えたい場合にも使われます。
例えば、以下のように使います。
・僕も彼もタイ人だ
ポム ガップ カオ ペン コン タイ ムアンガン
ผมกับเขาเป็นคนไทยเหมือนกัน
ポム=僕 ガップ=~と カオ=彼 ペン=である コン=人 タイ=タイ ムアンガン=同じ
・あなたの性格は僕の弟のようだ
ニサイ コーン クン ムアン ノーンチャ―イ コーン ポム
นิสัยของคุณเหมือนน้องชายของผม
ニサイ=性格 コーン=~の クン=あなた ムアン=の様だ ノーンチャ―イ=弟 コーン=~の ポム=僕
ちなみに、タイ語で「同じ」という意味を持つ単語は複数あります。
以下⇩の記事から勉強できます。
2. 「国、都市」の「ムアン・เมือง」
เมือง
2つ目の「ムアン」は「国、都市」という意味を持つ「ムアン」です。
発音は、平音で「ウ」を「イ」の口で発し、語尾の「ン」を「ンg」のように発音します。
音声を何度も聞いて、他の「ムアン」と比べてみて下さい。
「タイ王国・ムアンタイ」や「首都・ムアンルアン」など、日常でも使う言葉に含まれている単語なので、覚えておきましょう。
例えば、以下のように使います。
・東京は日本の首都です
トーギアオ ペン ムアンルアン コーン イープン
โตเกียวเป็นเมืองหลวงของญี่ปุ่น
トーギアオ=東京 ペン=である ムアンルアン=首都 コーン=~の イープン=日本
・大阪は日本の大きな都市です
オーサーガ― ペン ムアンヤイ コーン イープン
โอซาก้าเป็นเมืองใหญ่ของญี่ปุ่น
オーサーガ―=大阪 ペン=である ムアンヤイ=大きな都市 コーン=~の イープン=日本
3. 「紫」の「ムアン・ม่วง」
ม่วง
3つ目の「ムアン」は「紫」という意味を持つ「ムアン」です。
発音は、上から下に、語尾の「ン」を「ンg」のように発音します。
音声を何度も聞いて、他の「ムアン」と比べてみて下さい。
あまり日常的には使わない単語ですが、他の2つの「ムアン」よりも発音がしやすい単語です。
例えば、以下のように使います。
・私は紫芋を食べたことが無い。
ポム マイクーイ ギン マンムアン
ผมไม่เคยกินมันม่วง
ポム=僕 マイクーイ=~したことがない ギン=食べる マンムアン=紫芋
・あの紫の花の名前は何ですか
ドークマイ シームアン ナン チュー アライ クラップ
ดอกไม้สีม่วงนั้นชื่ออะไรครับ
ドークマイ=花 シー=色 ムアン=紫 ナン=あの チュー=名前 アライ=何
4. 最後に
以上、今回はタイ語で3つの「ムアン」の意味と発音の仕方を説明しました。
最後に、本記事を簡潔にまとめると、
となります。
今回も読んで頂きありがというございました。
また、「タイについてもっと知りたい」、「タイでキャリアアップがしたい」そんな思いはありませんか?
LABタイ語学校では、日本語堪能な先生が皆様のタイ語学習をサポートしております。
タイ語を覚えてもっとタイを楽しみましょう!初回体験レッスンは無料で実施しております。お気軽にご連絡ください。
【LINE@からお問い合わせ】
*LINE@は仕様上、何かメッセージを頂かないとこちらからフリーテキストを送信できないようになっております。
<その他、タイ語学習のおすすめ記事>
タイ語習得に役に立つ関連記事