「アージャ」を正しく使えてる?タイ語で3つのある「多分」という単語を説明します。
サワディーカップ!
LABタイ語学校です。
何かと日本人の方は「多分」という言葉を多用する機会が多いのではないでしょうか?
なので、タイ語でも「多分」という単語を知っていると非常に便利です。
しかし、タイ語に「多分」という意味を持つ単語は主に3つあり、場面によってそれぞれを使い分ける必要があります。
ということで今回はタイ語で3つのある「多分」という単語を説明します。
1. 可能性が低い「アージャ・อาจจะ」
アージャ・อาจจะ
「アージャ」は多分は多分でも可能性が低い事柄に対して使うことができる「多分」です。
数字に表すと、だいたい30%くらいの可能性の事柄に使います。
あまり言葉に重みがなく、気軽な「多分」なので何かと曖昧な事柄への回答は「アージャ」を使うと良いです。
基本的に「アージャ」の後に曖昧な事柄を置いて使います。
ちなみに「ジャ」を省略して「アーッ」でも使うことができます。
例えば以下のように使うことができます。
・多分、今日の夜はビールを飲みに行く
ポム アージャ パイ ドゥーム ビア クンニー
ผมอาจจะไปดื่มเบียร์คืนนี้
ポム=私 アージャ=多分 パイ=行く ドゥーム=飲む ビア=ビール クンニー=今夜
・多分、私は今日仕事へ行かない
ポム アージャ マイダイパイ タムガーン ワンニー
ผมอาจจะไม่ได้ไปทำงานวันนี้
ポム=僕 アージャ=多分 マイダイパイ=行かない タムガーン=仕事 ワンニー=今日
2. 五分五分な「コンジャ・คงจะ」
コンジャ・คงจะ
「コンジャ」は多分は多分でも「五分五分」な際に使うことができる「多分」です。
なので、数字に表すとだいたい50%くらいの事柄に使います。
しかし、この「コンジャ」には注意が必要で、「コンジャ」単体での「自身についての話」の際は「コンジャ」は使いません。
どういうことかというと、「私は多分行かない・ポム コンジャ マイパイ」のようには使わないということです。
しかし、「理由がある場合」は使うことができます。ややこしいですね(笑)
どういうことかというと、「私は多分行かない、なぜならめんどくさいから・ポム コンジャ マイパイ プロッ キーギアット」のようには使うことができると言う事です。
例えば以下のように使うことができます。
・今日は多分、土砂降りにはならないだろう。
ワンニー フォン コージャ トック マイナック
วันนี้ฝนคงจะตกไม่หนัก
ワンニー=今日 フォン=雨 コージャ=多分 トック=降る マイナック=強くない
・多分、彼は今日の仕事に来ない
カオ コンジャ マイ マー タムガーン ワンニー
เขาคงจะไม่มาทำงานวันนี้
カオ=彼 コンジャ=多分 マイマー=来ない タムガーン=仕事 ワンニー=今日
3.可能性が高い「ナージャ・ น่าจะ」
ナージャ・น่าจะ
「ナージャ」は多分は多分でも可能性が高い「多分」になります。
なので、ほぼ確定の事柄などに使います。
数字で表すと、80%くらいの事柄を指します。
ニュアンス的には「多分」というよりも「~に違いない」のような感じが近いです。
例えば以下のように使うことができます。
・今週の土曜日は多分、用事があります。
ポム ナージャ ミー トゥラッ ナイ ワンサオ ニー
ผมน่าจะมีธุระในวันเสาร์นี้
ポム=僕 アージャ=多分 ミー=持つ トゥラッ=用事 ナイ=~に ワンサオ=土曜 ニー=この
・彼は多分、日本とタイのハーフである
カオ ナージャ ペン ルーククルン タイ ガップ イープン
เขาน่าจะเป็นลูกครึ่งไทยกับญี่ปุ่น
カオ=彼 ナージャ=多分 ペン=~である ルーククルン=ハーフ タイ=タイ ガップ=~と イープン=日本
4. 最後に
以上、今回はタイ語で3つのある「多分」という単語を説明しました。
いかがだったでしょうか?
タイ語には「多分」のように一つの意味の言葉に多くの単語があることがあります。
なので、以下の記事から他の単語についても勉強してみてください!
・コートートだけじゃない!タイ語で5つの「すみません、ごめんなさい」使い方を説明。
・タイ語で「同じ」という意味を持つ4つの単語の使い方を解説します!
今回も読んで頂きありがとうございました。
また、「タイについてもっと知りたい」、「タイでキャリアアップがしたい」そんな思いはありませんか?
LABタイ語学校では、日本語堪能な先生が皆様のタイ語学習をサポートしております。
タイ語を覚えてもっとタイを楽しみましょう!初回体験レッスンは無料で実施しております。お気軽にご連絡ください。
【LINE@からお問い合わせ】
*LINE@は仕様上、何かメッセージを頂かないとこちらからフリーテキストを送信できないようになっております。
<その他タイ語に関する記事>
タイ語習得に役に立つ関連記事