2020年7月17日 / 最終更新日 : 2020年7月17日 satokoki タイ語学習 【工業系タイ語シリーズ】製造業等の生産管理の場面で使えるタイ語。 タイにある日系企業に勤めている方の中で、生産管理に関する仕事をしている方も多いのではないでしょうか。しかし、生産管理に関するタイ語はあまりインターネット上に情報がなく、勉強するのが難しいと考えます。
2020年7月13日 / 最終更新日 : 2020年7月15日 satokoki タイ語会話 【工業系タイ語シリーズ】運搬機器(フォークリフト)周りのタイ語。例文を交えてご紹介! タイで工業関係のお仕事をされている方はフォークリフト等の運搬機器に関わるお仕事をされている方も多いのではないでしょうか?また、フォークリフト等の運搬機器に関するタイ語はあまりネット上に情報が少ないこともあり、タイ人の方とのコミュニケーションが難しいと感じる方もいるかと思います。
2020年7月10日 / 最終更新日 : 2020年7月13日 satokoki タイ語学習 【工業系タイ語シリーズ】製造業の方が従業員に指示をするときに使えるタイ語文。 工業関係で働く方で、従業員に対し自身で指示を出したいけれどもタイ語でうまく伝えることができなかったりした事はありませんか?今回はそんな時のために「製造業」にフォーカスして従業員に指示をするときに使えるタイ語文を紹介していきます。
2020年7月1日 / 最終更新日 : 2020年7月1日 satokoki タイ語学習 ショッピングの際などで使える!美容品や化粧品に関するタイ語を紹介! 皆さんは化粧品や美容品に関するタイ語はどのくらい知っていますか?タイ在住の女性の皆さんは化粧品や美容品の名前をタイ語で覚えておくと、ショッピングをする際などに役立つので便利だとおもいます。なので、本記事で勉強して実際に使ってみてください!
2020年6月27日 / 最終更新日 : 2020年6月27日 satokoki タイ語学習 音声を鳴らせば伝わる!メイドさん(アヤさん)へ頼み事をする際に使えるタイ語文を紹介! 皆さんのコンドミニアムではメイドさんを雇っていますか?駐在員の方などはメイドさんを雇っている方も多くいるかと思います。また、メイドさんとの会話に苦労している方も多いのではないでしょうか?
2020年6月16日 / 最終更新日 : 2020年6月16日 satokoki タイ語学習 タイ語「いつ、どこで、だれが、なにを、なぜ」疑問詞である5W1Hの使い方を紹介! 皆さんは「いつ、どこで、だれが、なにを、なぜ」の5Wと「どうやって」1Hをタイ語で全て言う事ができますか?タイ語で5W1Hが使えるようになるとタイ語会話の幅が大きく広がるのでタイ語学習の初期段階で覚えておくことをオススメします。
2020年6月13日 / 最終更新日 : 2020年8月21日 satokoki タイでの生活 お役立ち情報 「2gether the series」ブライト(Bright)君が歌う曲「คั่นกู・カングー」のカタカナ歌詞 皆さんは、「2gether the series」でブライト(Bright)君が歌う曲「คั่นกู・カングー」をご存じですか?この記事にご興味を持っていただいた方のほとんどがご存じだと思われます。なので今回は、「2gether the series」ブライト(Bright)君が歌う曲「คั่นกู・カングー」のカタカナ歌詞を紹介していきます。
2020年6月13日 / 最終更新日 : 2020年8月21日 satokoki タイ語会話 【2gether the series】ブライト(Bright)君が歌う曲「คั่นกู・カングー」のタイ語和訳をしてみた。 本記事に興味を持ってくださった方は「2gether the series」をご存じの方が大半だと思います。 また、「2gether the series」をご覧になった方々はサウンドトラック「คั่นกู・カングー」の日本語和訳を知りたい方も多いのではないでしょうか?それでは、ブライト(Bright)君が歌う曲「คั่นกู・カングー」のタイ語和訳をしていきます。
2020年6月6日 / 最終更新日 : 2020年6月6日 satokoki タイ語学習 タイ語で相手を呼ぶ際などに使う「一人称、二人称、三人称」の表現まとめ。スラングも紹介。 皆さんはタイ語で相手を呼ぶ際に使う「一人称、二人称、三人称」の表現をいくつ知っていますか?「一人称、二人称、三人称」の表現を多く知っていれば知っているほどタイ語会話の幅が広がり、タイ語勉強の楽しさが増すと思います。なのでぜひこの記事で覚えて実際に使ってみてください。
2020年6月3日 / 最終更新日 : 2020年11月28日 satokoki タイ語学習 アナと雪の女王の主題歌「Let It Go」タイ語バージョンを和訳してみた。 多くの方が知っている「Let It Go」ですが、実はタイ語バージョンがあります!タイ語バージョンを聞いたことがある方はかなり少ないのではないでしょうか?ということで今回はアナ雪の主題歌「Let It Go」のタイ語バージョンを日本語に翻訳していきます。
2020年5月27日 / 最終更新日 : 2020年5月28日 satokoki タイ語会話 タイ語で「同じ」という意味を持つ4つの単語の使い方を解説します! 日常生活で何かと「同じ」という言葉をつかう機会が多いと思います。日本語であれば「同じ」という言葉を様々な場面で使うことができます。しかし、タイ語では「同じ」という意味を持つ言葉が複数あり、場面毎に使い分けられています。
2020年5月23日 / 最終更新日 : 2020年5月23日 satokoki タイ語学習 6つだけで充分!コンビニで使えるタイ語をご紹介します。 皆さんはタイのコンビニに頻繁に行きますか?タイ、特にバンコクには街のいたるところにコンビニがあるので皆さん必ず利用すると思います。今回はコンビニで使えるタイ語をご紹介します。
2020年5月19日 / 最終更新日 : 2020年5月19日 satokoki タイ語学習 ホテルでスタッフと会話をする際に使えるタイ語をシーン別にご紹介! 皆さんはタイでホテルに宿泊する際、ホテルのスタッフと英語で会話をしますか?タイ人の英語はなかなか訛りが強く、チェックインなどの際に聞き取り辛くて苦労するかたも多いと思います。なので、事前にホテルで使えるタイ語を覚えておくことをおすすめします。
2020年5月9日 / 最終更新日 : 2020年5月9日 satokoki タイ語学習 【音声付き】使用頻度が高いタイ語の類別詞まとめ一覧 今回は【音声付き】使用頻度が高いタイ語の類別詞まとめ一覧を音声付きで紹介していきます。類別詞は少し覚えるのが大変かもしれませんが、少しでも覚えておくとタイ語が伝わりやすくなるので、ぜひ本記事で勉強してみてください。
2020年4月29日 / 最終更新日 : 2020年4月29日 satokoki タイ語学習 【音声付き】BTSの駅に到着する前に電車内で流れるアナウンスはタイ語で何と言っている? 皆さんはBTSをよく利用しますか?BTSを利用した人なら1度は列車内で流れるアナウンスを聞いたことがあるかと思います。また、アナウンスが「どんなことを言っているのだろう?」と気になる方もいるのではないでしょうか?
2020年4月25日 / 最終更新日 : 2020年4月25日 satokoki タイ語学習 【音声付き】タイ語で性格を表す少しネガティブな表現「20個」を紹介! 皆さんはタイ語で性格を表す表現をどのくらい知っていますか?性格を表す言葉はポジティブなものからネガティブなものがありますが、今回は特に少しネガティブな性格を表す表現を紹介していきます。
2020年4月17日 / 最終更新日 : 2020年4月25日 satokoki タイ語学習 タイでゴルフをする際にキャディーさんとの会話で使える簡単なタイ語を紹介! 皆さんはタイでゴルフをする機会がどのくらいありますか?タイには数多くのゴルフ場があると言う事で多くの方が1度はゴルフに行くのではないでしょうか。タイでゴルフをする場合、キャディーさんが日本語ができる場合もありますがあまりできない場合もあります。
2020年4月11日 / 最終更新日 : 2020年4月11日 satokoki タイ語学習 必ず覚えておいた方が良い「タイ語の接続詞5つ」に例文と練習問題を交えてご紹介! 皆さんはタイ語の接続詞をいくつぐらい知っていますか?タイ語の接続詞を多く知っているだけタイ語会話の幅が広がります。なので、ぜひタイ語の今回紹介する5つの接続詞を5つの覚えて使ってみてください。
2020年4月8日 / 最終更新日 : 2020年4月9日 satokoki タイ語学習 【タイ語会話の初心者向け】タイ人と会話をする際にタイ語が通じない3つの原因と解決策をご紹介! 皆さんはタイ人の方々とタイ語をしていく中で自分ではあっているつもりでタイ語を喋っているのに相手に全く伝わっていないといった場面に遭遇したことはありませんか?特にタイ語の勉強を始めたばかりの方、外国人に慣れていないタイ人の方と会話をする際は上記のような事が起こりやすいです。
2020年4月3日 / 最終更新日 : 2020年5月10日 satokoki タイ語学習 ガパオはタイ語で何という意味?タイ料理から勉強するタイ語。 皆さんは、何気なく食べているタイ料理の名前はどんな意味のタイ語が使われているか意識したことはありますか?有名なタイ料理である「ガパオライス」や「トムヤムクン」も、タイ語の意味を知れば「なるほど!」と思えるような料理の名前になっています。